Pages

jeudi 12 août 2010

Les premières lectrices du Genji (Mumyô zôshi)

Petit texte anonyme de la fin du XIIe siècle, aussi charmant qu'intéressant, le Mumyô zoshi présente, sous la forme d'une conversation enjouée entre femmes de lettres, un ouvrage de critique littéraire, consacré pour une bonne moitié au fameux roman de Murasaki Shikibu, Le Dit du Genji.


Il a été traduit du japonais par René Sieffert sous le titre D'une lectrice du Genji, Publications Orientalistes de France, 1994.

Illustration : Estampe de Utagawa Kuniyoshi (1835-1900, tirée de la Serie : Genji kumo ukiyo-e awase, Ukiyo-e comparison of the cloudy chapters of Genji
Dit du Genji, chap. 5 "Jeune grémil" (Waka murasaki, 若紫, わかむらさき).
Date : 1845/46.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire